Tableau des procédés Cyrano de Bergerac Acte III scène 7 ( Scène du Balcon )

Tableau des procédés Cyrano de Bergerac Acte III scène 7 ( Scène du Balcon )

Tableau Cyrano III, 7 procédés Citations Analyses cet extrait repose sur 2 tirades de Cyr. une quinzaine de vers pr la 1ère, une vingtaine pr la 2de prise de pvoir du Ian scè était marquée ju I or7 traduisant bien un éc lige • E Sni* to nextÇEge Signe que la passion déséquilibre des répliques éclare : alors que la ligues assez brèves, ristian et Roxane, (V. I : question « Quels mots me direz-vs » Puis 2 brèves interventions : 1er hémis du v. 16 (pts de suspension car interrompue par les propos de Cyr qui enchaîne à partir de sa remarque : « certes » V. 6, « ce sentiment » répondant ? ? amour et 1 vers et demi (v. 37-38). : Roxane provoque la déclaration de Cyr plur « mots » V. I « Ts ceux, ts ceux, ts ceux » (rythme [2/2/2] soulignant cet afflux des mots qui sble l’envahir ds un 1er tps ; hémis construit sur répétition). indique que cela ne sera pas ordonné, bien agencé. formules simples cô le présentatif , simplicité de certaines structures répétition de certains terme « c’est » (vu, 17, 28, 30, 32… ) je vs aime »

Désolé, mais les essais complets ne sont disponibles que pour les utilisateurs enregistrés

Choisissez un plan d'adhésion
v. 3, « je suis fou » vu), «ts » v. , v. 6, 7, 8, 14, 29… simplicité du discrs : déclaration de Cyr se veut simple et sincère, ce qui va ê propice u déploiement du registre lyrique. Instances d’énonciation propres au lyrisme (Pl /P2). Je t’aime v. 1445 passage reposant sur le registre lyrique et l’idéalisation de la fê aimée : l’expression des senti de Cyr va entrainer l’émotion de Roxane qui va partager le trouble de celui qui l’aime. Ponctuation affective, ! ? PAG » rif 7 d’une montée de l’exaltation amreuse 9 pts d’excla en 10 vers : v. 28-37). ) une émotion partagée la scè voit une progression ds rexpresslon de la passlon : exaltation de Cyr qui se laisse aller à révéler ses véritables sentiments. adj placé à la césure), sens étymologique du terme latin furor folie). « je suis fou » v. 4 « fureur » 8 motif de la folie renforce cette impression d’exaltation : didascalie « éperdument Y. émotion à son comble : présence de termes exprimant le ht degré : adv « trop »v. 4, 12, 28, 30, adv « tant » v. 31, adv « tellement » v. métrique Phénomènes de rejet d’enjambement Rythme particulier (v. 17-18 mettant en relief le terme « amr v. 4-2S, v. 35-36), (V. 25-26, 31-32, 36-37). v. 28 [1/3/2//3/3], v. 30 [2/4/ PAGF3C,F7 rapprochement des pronoms pers : significatif ds le v. 29 (marques de 1 ère et 2ème pers du sing résentes chacune à 3 reprises : « je vs « vs me « moi, vs la proximité des amants atmosphère propice balcon qui permettra à Christian de rejoindre Roxane (didascalie finale), présence de nature ombre » v. 27, « soir » v. 28), branches du jasmin » v. 37, « bleus rameaux » v. 33, « branche pendante » ds la didascalie). chp lexical Métaphore image du « tremblement » v. 36 « elle tremble v. 33, « vs tremblez » v. 4, « je tremble » v. 38 : elle fait siennes les paroles de Cyr). Présence des larmes : « le (signe d’une gde l’extrait présence de tirets v. 19, 24. e fait que Cyr se lance ds une déclaration à double voix (pr lui et pr Christian) est perceptible ds la structure de 2de tirade : Effet de dialogue au cœur même de ses répliques. Dualité de la parole qui va souligner situation particulière ds laquelle il se trouve. (discrs à double sens double énonciation : b) Cyrano se dévoile En parlant au nom de Christian, Cyr parle en fait pr lui-même, ss que Roxane et son rival ne le devinent.

Indices renvoyant à ce qu’il vit seul le spectateur peut cprendre totalement ce qu’il dit « terrible et jaloux » v. 17 : Cyr est en fait jaloux de Christian qui peut exprimer sa passion ? Roxane ss se cacher. (placé à la rime): (image de l’amant motif du « sacrifice » v. 23 thème développé v. 20-21 (image de ramant qui pense d’ab au « bonheur » v. 20, 23 de celle qu’il aime, capable d’enfouir son sacrifice ds le silence avec « rien » à la rime : vraie marque d’amr, de dévouement). directement sans que Roxane ne le sache. résence de la modalisatlon « un peu » v. 23 : n’ose pas en demander bcp. Envisage le cas de figure qui lui semble le moins impossible : son amr pr elle prrait la rendre heureuse s’il se sacrifie. Relation directe, sans que la parole oit masquée, n’est pas envisagée cô réalisable. Se contente de moins. emploi du conditionnel : v. 20-21 « je donnerai « qd même tu devrais certaine lucidité Réalité de ce qu’il vit ce soir-là mise en évidence par la négation Litote : « Ds mon espoir même le moins modeste, / Je n’ai jams espéré tant ! v. 30-31. ? jams » et par adv « même s. (z ds mon espoir le plus fou). Man de montrer que réalité dépasse ses espérances. cpdt, Cyr, même en ne formulant pas de gds désirs, n’en revient pas : (parallélisme ds construction de hémis avec répétition de « c’est Questions rhétoriques . 28 : « c’est trop beau, c’e Cyr registre comique ds cette intervention v. 41) avec « un baiser ! » : Christian fait passer le discrs de la noblesse à la réalité triviale. Réclamation sans tact de Christian rappelle Cyr à la dure réalité le héros chute du sublime au grotesque. uiproquo Christian profite du quiproquo : comique de situation car le rival obtient ce que Cyr ne peut pas obtenir (Ill, 10). Signe d’inachèvement de la relatlon établie par la parole : fossé qui sépare Cyr de Roxane à cause de sa laideur. la situation particulière de Cyr parlant au nom de son rival et ‘osant pas espérer trop introduit une nuance pathétique ds ce passage marqué par le lyrisme et se finissant sur une touche comique le registre pathétique « mourir » v. 2, « la mort » v. 39. la mort évoquée à 2 reprises ds les propos de Cyr pr signifier qu’il a tt obtenu et qu’il n’attend plus rien négation restrictive « ne que » v. 31-32, 41 . Signe d’un dépouillement : prêt à accepter la mort. utilisation du subj de souhait « vienne modalité exclamative v. 39 : emploi de « que venue de la mort placée sous le signe du souhait : oxymore « fureur triste » v. 18