swag

Séquence 3: lecture d’un récit autobiographique, Vipère au poing d’Hervé Bazin SEANCE 1 Qu’est-ce qu’une autoblographie? Etymologie: auto = soi en latin bio = de bios en grec, la vie graphie = de graphein en grec, l’écriture L’autobiographie est un genre littéraire dans lequel l’auteur écrit sur sa propre vie. Question de brevet s le Sni* to View autobiographique A quel genre apparti aître le genre Ce texte appartient au genre de l’autobiographie = idée En effet, on trouve des indices qui le montrent comme, la première personne : « Je »r « me De plus, le champ lexical de l’enfance : « enfant D, « petit

Enfin, le champ lexical du souvenir est un indice de ce genre : « me souviens » la première personne : le champ lexical du souvenir ; le champ lexical de l’enfance. Les contraintes du genre autobiographique préserver l’anonymat de certains proches (noms changés, surnoms, initiales… ) et changer les toponymes (noms de lieux) lecteur sait qu’il a vécu son enfance en héros. Le théâtre est introduit dans cet incipit, de façon à rendre le récit plus vivant, comme les phrases nominales. Régulièrement, le narrateur s’adresse au lecteur de façon à créer la complicité. e

Désolé, mais les essais complets ne sont disponibles que pour les utilisateurs enregistrés

Choisissez un plan d'adhésion
serrai » : passé simple du verbe serrer à valeur de premier plan. Je serrai Tu serras Il serra Nous serrâmes Vous serrâtes Ils serrèrent Les informations de cet incipit concernant le narrateur : il est orgueilleux, comme le désigne la métaphore d’Hercule qu’il emploie pour se définir. Il est jeune. Il est naif, voire inconscient, tout en faisant preuve de courage. Le narrateur est par ailleurs très déterminé : c’est ce que montre l’anaphore du verbe « serrer Socialement, le narrateur appartient à une famille bourgeoise, catholique qui vit dans une Imposante maison. La dimension symbolique de cet incipit :

A travers ce jeu avec la vipère, le narrateur nous annonce le combat qu’il livrera durant tout le récit à sa mère. On peut faire ce rapprochement, car le narrateur lui-même le fait : « je retrouverais dans les prunelles de Folcoche, je veux dire ma mère Séance 3 : le chapitre Il, « La Belle Angerie » Longue présentation des ancêtres de la famille. Retour p. 13 « Le hasard ntation de la famille du narrateur, les Rezeau. Madame Rezeau n’a pas été aimée par ses parents : « Elle avait été élevée, vacances comprises, dans un pensionnat » Elle a fait un mariage d’argent.

Le narrateur et son frère aîné ont été retirés nourrissons à la garde de leur mère. Le chapitre Ill Grand-mère mourut. Ma mère parut. Et ce récit devient drame. Raccourci saisissant qui résume la vie heureuse du narrateur et annonce le récit. Chapitres IV et V – L’arrivée de la mère (chap IV) – La description des Rezeau Quelques procédés et figures de style: La prolepse: « je saurais plus tard s’appeler la haine et que je retrouverais dans les prunelles de Folcoche »: une prolepse. C’est un procédé de style par lequel le narrateur annonce ce qu’il va se passer dans la suite du récit.

L’analepse est le procédé inverse de la prolepse (retour en arrière). La métaphore filée de la montre: une métaphore filée est une figure de style proche de la métaphore, mais cette métaphore se poursuit dans le texte. Ici, la vipère est décrite avec l’image d’une montre dont le ressort saute du boitier. La phrase nominale: « Appels, exclamations entrecroisés, affolement de talons par les escaliers.  » Il s’agit d’un procédé de style dans lequel la phrase n’a pas de verbe. C’est un moyen de raconter de façon rapide et de rendre la scène plus vivante. L’énumération: procédé d uel en une phrase sont scène plus vivante.

L’énumération: procédé de style par lequel en une phrase sont énoncés de nombreux détails entrecoupés de virgules dans le but d’être précis, ou de suggérer le nombre. Les procédés comiques dans VAP Dans ce récit poignant, les procédés comiques se multiplient pour éviter au lecteur de sombrer dans la dépression: l’ironie: dire le contraire de ce que l’on pense l’auto-dérision: se moquer de soi-même Chapitre VI Une date qui indique que ce qui est raconté est très marquant. Titre possible: Pemploi du temps. Activités Reconstituer l’emploi du temps Heure activité PAGF montrez l’effet de ce procédé dans un récit si dur.

Indiquez l’origine du surnom de leur mère. Chapitre IX – « euphémisme sacerdotal » p. 25: l’euphémisme, comme la litote sont des figures d’atténuation. Elles permettent de dire le moins pour dire le plus. Ex: « Il est parti » pour « Il est mort ». Ce chapitre pourrait s’intituler « L’agonie de la vipère ». Activité : Explication du passage de la « Pistolétade » 1. Quels niveaux de langue sont présents dans le texte ? Montrez-le à l’aide d’exemples et dites à quelles lignes ils se situent. Expliquez l’effet de cette alternance. 4 points 2. Quel procédé de style retrouve-t-on dans ce texte ? Montrez-le n en expliquant l’effet. points 3. Par quel type de phrase le narrateur se moque-t-il de sa mère ? 2 points 4. Par quelle allitération le narrateur exprime-t-il sa haine ? Montrez-le. 2 points 5. Quels mots de la même famille que « pistolétade » sont présents dans le texte ? 2 points Expliquez ce mot en rappelant quelle figure de style il utilise. 2 points métaphore. 2. a) Un passage de ce chapitre peut être rapproché d’un autre lequel ? b) Relevez les éléments communs à ces deux passages. Chapitre XI (sauf p. 100 à la fin) L’anaphore « cette voix » donne une importance toute particulière ? e qui résume la personnalité de Folcoche.

Activité : 1. qu’est-ce qui surprend le lecteur ? 2. montrez que ce chapitre est celui de la reconquête. Chapitre XII (sauf p. 110 à 114) 1. qu’est-ce que le « cartel des gosses » ? 2. en quoi consiste-t-il ? Chapitres XIII et XIV (sauf p. 128/134 et 136 à 141) 1 comment Folcolche envisage-t-elle la reconquête ? PA 2. en quoi le voyage du chapitre XIV constitue-t-il un rebondissement dans l’intrigue ? Chapitres XV à XVI 1 . qu’est-ce qui est comique dans ces pages ? Activité Donner un titre à ces chapitres et justifier. Chapitre XX Quels sont les procédés d