Wangrin 2

Wangrin 2

Désolé, mais les essais complets ne sont disponibles que pour les utilisateurs enregistrés

Choisissez un plan d'adhésion
lisser
to stroke, smooth (hair or clothing)
tater
to test out, begin to contemplate
constater
to notice or certify/ascertain
tandis que
whereas, while
tant pis (pour vous)
too bad (for you)
une selle
a saddle
rejaillir (sur)
to splash back/be reflected (on)
croitre
to grow
dechausser
to take off one’s shoes
un (cheval) alezan
a chestnut (horse)
une crapule
a crook, scoundrel
un avorton
a runt
s’accroupir
to crouch, hunch down
interpeller
to call out to, shout at, or interrogate
nuire
to harm
un etrier
a stirrup
etayer (de, par)
to support (with)
tiers
a third
recolter
to harvest, collect
la cire
wax
ratatiner
to shrivel (fruit or people)
une razzia
a raid
doyen(ne) (d’age)
oldest person/most senior member/university dean
fanfaronner
to boast
en depit de
despite
rehausser
to raise, enhance
le mortier
mortar
il a fallu l’imam pour le raissoner
it took the imam to get him to see reason
pourrir
to rot
un charognard
a scavenger (literal or figurative)
un beuglement
a mooing
prier, reclamer, supplier, mendier, quemander
to beg, demand (5)
preux
valiant, fearless
aupres
aupres de
nearby (adv)
nearby (location)
accabler (qqn) de
to overwhelm, devastate (someone) with
aboutir a
to lead to
l’etoffe (f)
substance, or fabric
surseoir (a)
to postpone, delay (until)
astreindre (qqn) a faire
to compel (somebody) to do
s’emparer de
to take over (ex, a country), to take hold of
je me fie a toi
i trust you
un belement
a bleating (of sheep, etc)
hennir
to whinny, neigh
un cortege
a procession
l’aumone (f)
alms, charity
trepigner
to stamp one’s feet (or jump around in excitement)
une pelle
a shovel
egare(e), s’egarer
stray, to get lost, wander
1) afin de
2) afin que
1) in order to
2) so that
manigancer (qqch)
to conspire, (to be up to something)
tresser
to braid
une noce
a wedding party
s’acheminer (vers)
to make one’s way (towards)
lester de
to stuff with
un bourreau
a tormenter, executioner
une etincelle, etinceller
a/to sparkle, flash, glint
une preuve accablante
overwhelming evidence
(lui) botter le cul
to kick (his) ass
1) dedans
2) en dedans
1) inside (adv)
2) inside (location)
un guerisseur/-euse
a healer
sinon
or else
curer
to clean out
la prestation
service
marmonner
to mumble
une hampe
a pole, shaft
dorloter
to pamper
un tronc (d’arbre)
a (tree) trunk
au-dela de
beyond
parcourir (un lieu)
to travel/run all over (a place)
bailler
to yawn
la thune
cash (slang)
le deuil
grief, mourning
entretenir
to look after, maintain
par ici
around here
en aparte
in private
la racaille
scum
etre dans le petrin
to be in a fix