Taoism

Taoism

Dans le monde, lorsque tous les hommes ont su apprécier la beauté (morale), alors la laideur (du vice) a paru. Lorsque tous les hommes ont su apprécier le bien, alors la mal a paru. C’est pourquoi l’être et le non-être naissent l’un de l’autre. Eu difficile et le facile se produisent approprie pas. Il les perfectionne et ne compte pas sur eux. Ses mérites étant accomplis, il ne s’ attache pas. Il ne s’attache pas à ses mérites; c’est pourquoi ils ne le que tient point. 3 En n’exaltant pas les sages, on empêche le peuple de se disputer. En ne prisant pas les biens d’une acquisition difficile, on empêche le pulpe de se livrer au vol.

En ne regardant point des objets propres à exciter des désirs, on empêche que le c?Ur du peuple ne se trouble. Ces pourquoi, lorsque le saint homme gouverne, il vide son c?Ur, il remplit son ventre (son intérieur), il affaiblit sa volonté, et il fortifie ses os. Il s’étudie constamment à rendre le peuple ignorant et exempt de désirs. Il fait en sorte que ceux qui ont du savoir n’osent pas agir. Il pratique le non-agir, et alors il n’ a rien qui

Désolé, mais les essais complets ne sont disponibles que pour les utilisateurs enregistrés

Choisissez un plan d'adhésion
ne soit bien gouverné. 4 Le ta est vide; si l’on en fait usage, il parait inépuisable. Ô qu’il est profond ! AI semble le tranchée de tous les êtres.

Il émoussé sa subtilité, il se dé a e de tous liens, il tempère s 37 chien de paille (du sacrifice). L’être qui est entre le ciel et la terre ressemble à un soufflet de forge qui est vide et ne s’épuise point , que l’on met en mouvement et qui produit de plus en plus (du vent). Celui qui parle beaucoup (du ta) est souvent réduit au silence. Il vaut mieux observer le milieu. 6 ‘esprit de la vallée ne meurt pas; on l’appelle la femelle mystérieuse. La porte de la femelle mystérieuse s’appelle la racine du ciel et de la terre. Il est éternel et semble exister (matériellement).

Si lion en fait usage, on n’éprouve aucune fatigue. 7 e ciel et la terre ont une durée éternelle. S’ils peuvent avoir une durée éternelle, c’est parce qu’ils ne vivent pas pour eux seuls. Ces pourquoi ils peuvent avoir une durée éternelle. De là vient que le saint homme se met après les autres, et il devient le premier. Il se dégage de son corps, et son corps se conserve. N’est-ce pas qu’il n’ point tendirent privés ? C’est pourquoi il peut réussir dans ses intérêts privés. Excelle à procurer la paix. S’il agit, il excelle à montrer sa capacité. S’il se meut, il excelle ) se conformer aux temps.

Il ne lutte contre personne; c’est pourquoi il ne reçoit aucune marque de blâme. 9 Il vaut mieux ne pas remplir un vase que de vouloir le maintenir (lorsqu’ est plein). Si l’on aiguise un lame, bien qu’on l’explore avec la main, on ne pourra la conserver constamment (tranchante). Si une salle est remplie d’or et de pierres précieuses, personne ne pourra les garder. Si l’on est comblé d’honneurs et qu’on s’enorgueillisse, on s’attirera des malheurs. Risquerons a fait de grandes choses et obtenu de la réputation, il se retirer ‘écart. Telle est la voie du ciel. 10 L’âme spirituelle doit commander l’âme sensitive.

Si homme conserve l’unité, elles pourront rester indissolubles. S’il dompte sa force vitale et la rend extrêmement souple, il pourra être comme un nouveau-né. 4 37 compte pas Il règne sur eux et ne les traite pas en maître. C’est ce qu’on appelle posséder une vertu profonde. 11 Trente irais se réunissent autour dune moyeu. C’est de son vide que dépend l’usage du char. On pétrit de la terre glaise pour faire des vases. C’est de son vide que dépend l’usage On perce des portes et des fenêtres pour faire une maison. Ces de leur vide que dépend l’usage de la maison.

Ces pourquoi l’utilité vient de l’être, usage naît du non-être. 12 Les cinq couleurs moussent la vue de l’homme. Es cinq notes (de musique) moussent l’ici de l’homme. Les cinq saveurs moussent le goût Les courses violentes, l’exercice de la chasse égarent le c?Ur de l’homme. Les biens dune acquisition difficile poussent homme à des actes qui lu nuisent. De là vient que le saint home s’occupe de son intérieur sofa 37 de grandes calamités, c’est parce que nous avons un corps. Quand nous n’avons plus de corps (quand nous nous sommes dégagés de notre corps), quelles calamités pourrions-nous éprouver ?

C’est pourquoi, lorsqu’ homme doute de gouverner lui-même l’empire, on peut lui confier l’empire; lorsqu’ a regret de gouverner ’empire, on peut lui remettre le soin de l’empire. 14 Vous le regardez (le ta) et vous ne le voyez pas: on le dit incolore. Vous l’écoutez et vous ne l’entendez pas: on le dit aphone. Vous voulez le toucher et vous ne l’atteignez pas: on le dit incorporel. Ces trois qualités ne peuvent être scrutées à l’aide de la parole. C’est pourquoi on les confond en une seule. Sa partie supérieure n’est point éclairée; sa partie inférieure n’est point obscure. Il est éternel et ne peut être nommé.

Il rentre dans le non-être. On l’appelle une forme sans forme, une Image sans Image. On l’appelle vague, indéterminé. Si vous allez au-devant de lui, vous ne voyez point sa face; si vous le suivez vous ne voyez point son dos. C’est en observant le ta des item s anciens qu’on peut gouverne pouvait les connaître, je m’efforcerai de donner une idée (de ce qu’ils étaient). Ils étaient timides comme celui qui traverse un torrent en hiver. Ils étaient graves comme un étranger (en présence de l’hôte). Ils s’effaçaient comme la glace qui se fond. Ils étaient rudes comme le bois non travaillé. I étaient vides comme une vallée.

Ils étaient troubles comme une eau limoneuse. Qui est-ce qui sait apaiser peu à peu le trouble (de son c?Ur) en le laissant reposer ? Qui est-ce qui sait naître peu à peu ( la vie spirituelle) par un calme prolongé ? Celui qui conserve ce ta ne désire pas d’être plein. Il n’est pas plein (de lui-même), c’est pourquoi il garde ses défauts (apparents), et ne désire pas (d’être auge) parfait. 16 Celui qui est parvenu au comble du vide arde fermement le repos. Les dix mille êtres naissent ensemble; ensuite je les vois s’en retourner. Après avoir été dans un état alourdissant, chacun d’eux revient à son origine. ta.

Celui qui imite le ta subsiste longtemps; jusqu’ la fin de sa vie, il n’est exposé à aucun danger. 17 Dans la Haute Antiquité, le peuple savait seulement qu’il avait des rois. Les suivants, il les aima et leur donna des louanges. Les suivants il les craignit. Es suivants, il les méprisa. Celui qui n’ pas confiance dans les autres n’obtient pas leur confiance. (Les premiers) étaient graves et réservés dans leurs paroles. Après qu’ils avaient acquis des mérites et réussi dans leurs desseins, les cent familles disaient: Nous suivons notre nature. 18 Quand la grande Voie eut dépéri, on vit paraître l’humanité et la justice.

Quand la prudence et la perspicacité se furent montrées, on vit naître une grande hypocrisie. Quand les six parents eurent cessé de vivre en bonne harmonie, on vit des actes de piété filiale et d’affection paternel île. Quand les États furent tombés dans le désordre, on vit des sujets fidèles et dévoués. Qu’ils tâchent de laisser voir leur simplicité, de conserver leur pureté, d’avoir peu d’intérêts privés et peu de désirs. 20 Renoncez à l’étude, et vous serez exempt de chagrins. Combien est petite la différence de hie (un oui bref) et de o (un oui lent) ! Combien est grande la différence du bien et du mal .

Ce que les hommes craignent, on ne peut s’empêcher de le craindre. Ils s’abandonnent au désordre et ne s’arrêtent jamais. Les hommes de la multitude sont exaltés de joie comme celui qui se repaie de mets succulents, comme celui qui est monté, au printemps, sur une tour élevée. Moi seul je suis calme: (mes affections) n’ont pas encore germé. Je ressemble à un nouveau-né qui n’ pas encore souri à sa mère. Eu suis détaché de tout, on dirait que Je ne sais où aller. Les hommes de la multitude ont du puéril; moi seul je suis comme une homme qui a perdu tout. Le suis un homme dune esprit borné, je suis dépourvu de connaissances. Emplis de lumières; mol seul je suis comme plongé dans les ténèbres. Les hommes du monde s 21 Les formes visibles de la grande Vertu émanent uniquement du ta. Voici quelle est la nature du ta. Il est vague, il est confus. Cigale est confus, qu’il est vague ! Au-dedans de lui, il y a des images. Qu’il est vague, qu’il est confus ! Au-dedans de lui il y a une essence spirituelle. Cette essence spirituelle est profondément vraie. Au-dedans de lui, réside le imaginée infaillible (de ce qu’il est),’ depuis les temps anciens jusque’ aujourd’hui, son nom n’ point passé.