Phedre acte i scene 3

Phedre acte i scene 3

PHEDRE (1677) Acte I, scene 3 PHEDRE Mon mal vient de plus loin. A peine (1) au fils d’Egee (2) Sous les lois de l’hymen je m’etais engagee, Mon repos, mon bonheur semblait etre affermi, Athenes me montra mon superbe ennemi. Je le vis, je rougis, je palis a sa vue ; Un trouble s’eleva dans mon ame eperdue ; Mes yeux ne voyaient plus, je ne pouvais parler ; Je sentis tout mon corps et transir (3) et bruler ; Je reconnus Venus (4) et ses feux redoutables, D’un sang qu’elle poursuit (5) tourments inevitables Par des v? ux assidus je crus les detourner :

Je luis batis un temple, et pris soin de l’orner ; De victimes moi-meme a toute heure entouree, Je cherchais dans leurs flancs ma raison egaree. D’un incurable amour remedes impuissants ! En vain sur les autels ma main brulait l’encens : Quand ma bouche implorait le nom de la Deesse, J’adorais Hypolite ; et le voyant sans cesse, Meme au pied des autels que je faisais fumer, J’offrais tout a ce Dieu que je n’osais nommer. Je l’evitais partout. O comble de misere ! Mes yeux le retrouvaient dans les traits de son pere Contre

Désolé, mais les essais complets ne sont disponibles que pour les utilisateurs enregistrés

Choisissez un plan d'adhésion
moi-meme enfin j’osai me revolter :

J’excitai mon courage a le persecuter. Pour bannir l’ennemi dont j’etais idolatre, J’affectai les chagrins d’une injuste maratre ; Je pressai son exil, et mes cris eternels L’arracherent du sein et des bras paternels. Je respirais, Oenone ; et depuis son absence, Mes jours moins agites coulaient dans l’innocence. Notes: 1 Depuis peu. 2 C’est-a-dire Thesee, son epoux, et le pere d’Hippolyte 3 Etre saisi de froid. 4 L’action de Venus. 1/ Etudier le champ lexical de la religion. 2/ Etudier les manifestations de l’amour / Reperer et interpreter un chiasme, un enjambement, une rime, un rythme particulier, une antithese, une anteposition (inversion des elements de la phrase par rapport a l’ordre des mots dans la phrase courante). 4/ Recherchez dans un dictionnaire qui sont Ariane, Pasiphae et Phedre. C. C. PHEDRE : Scene 3, I vers 269 a 299  » innocence  » COMMENTAIRE INTRODUCTION Phedre (1677) derniere tragedie inspiree de l’Antiquite – sommet de sa gloire. • Thesee, epoux de Phedre et pere d’Hyppolyte, absent du royaume. Scene 3 1ere scene ou Phedre apparait.

Elle veut mourir et sous les questions d’Oenone, sa confidente, elle finit par avouer la source de son mal : l’amour qu’elle voue a Hyppolite (lecture). • Tirade sous forme de recit lyrique ou elle reconstitue les etapes de sa passion, c’est-a-dire la naissance de cet amour monstrueux et les tentatives pour y echapper. Comment l’expression de l’amour fait apparaitre une violence tragique ? I – Les manifestations de l’amour manifestations paradoxales qui temoignent du desordre amoureux ne du premier regard. A – Troubles physiques -; marques par l’oxymore, signe de la depossession e soi. • couleurs du visage qui temoignent de l’intensite de l’amour : succession de couleurs oxymoriques :  » je rougis, je palis « -> assonance en i ; juxtaposition qui met en relief le passage d’une extremite a l’autre, et la puissance du regard ; a la fois amour et signe de la honte (la rougeur) • aveuglement ->vers 275) : l’acte de voir par sa violence meme produit la nuit en elle + absence de respiration : vers 297  » Je respirais  » -; oppression de l’amour • mutisme : vers 275 juxtaposition de manifestations relevant de la perte des sens ers 276 : manifestation oxymorique : a la fois corps glace et brulant – insistance sur le paradoxe par repetition de  » et  » reprend l’oxymore initiale : rougis -; bruler (feu) = amour palis -; transir (froid) = effroi • metaphore de la maladie :  » mon mal  » +  » incurable amour » -; Amour qui se manifeste d’emblee par des troubles physiques opposes, ce qui montre la scission de l’etre entre sa volonte et l’expression du corps : absence de maitrise de soi. B – Troubles moraux • visibles deja dans la rougeur du visage • mais surtout absence de la raison :  » mon ame eperdue  » affolee -> absence de controle de soi : sujet  » un trouble  » intensite croissante par  » s’eleva  » • vers 282 :  » ma raison egaree  » -> tetrametre qui met en relief l’egarement par l’antithese avec  » cherchais  » -> scission dans l’etre C – Idealisation d’Hyppolyte • paradoxe de l’  » ennemi  » qui devient une idole vers 293 : antithese ennemi/idolatre (tetrametre) • passion qui releve d’une passion religieuse pour Dieu alors meme qu’il s’agit d’un amour contre nature (cf Junie, idole pour Neron, idealisation de Titus par Berenice) champ lexical de la religion qui fait fusionner l’amour pour Hyppolyte aux v? ux adresses a Venus pour y echapper : vers 285-286 :  » J’adorais Hyppolyte  » – vers 288 :  » J’offrais tout a ce Dieu que je n’osais nommer  » -> idealisation qui produit aussi une scission dans l’etre visible dans la syntaxe :  » que ma bouche implorait …, j’adorais Hyppolyte « : absence d’unite de l’etre : opposition  » ma bouche « /  » je « . Amour qui se manifeste par une serie de paradoxes, temoignant de son intensite mais surtout aussi du  » desordre subi par Phedre : son amour la rend etrangere a elle-meme II – La fatalite de l’amour

Amour qui apparait comme une force qui aliene Phedre et qui parait inexorable. A – Tentatives de fuite -> echec des diverses tentatives qui paraissent d’autant plus fatales qu’elles sont intenses • recours a la religion pour contrer le sentiment – hyperbole dans la peinture de ses actions pieuses :  » v? ux assidus  » (v. 279), v. 281 :  » a toute heure entouree  » + valeur des pluriels : v? ux, victimes, les autels (v. 287 et 284) + valeur de l’imparfait ->->aspect de repetition ici. – multiplication des actions : batit un temple, l’orne, s’entoure de victimes, brule l’encens • Autre moyen : eviter de le voir

Vers 289 + son influence sur Thesee : perseverance visible par la succession de passe simple :  » J’excitai, j’affectai les chagrins, je pressai son exil  » + idee de duree :  » mes cris eternels « . -> Multiplie les actions pour contrer son amour dans un recit qui, par ses hyperboles, accroit le sentiment de la fatalite car toutes sont vouees a l’echec. B – Echecs • Inutilite de ces tentatives qui resonne douloureusement dans l’exclamation v. 283 par repetition d’adjectif au suffixe negatif :  » in  » • Chiasme :  » D’un incurable amour remedes impuissants  » qui mime l’enfermement de Phedre dans cet amour ( ? ) Accentue par la reprise vocalique des nasales :  » En vain  » en tete de vers • Simultaneite de l’action et de l’echec dans les vers 285-286 • Reprise de la lamentation lyrique : echec mis en valeur par la juxtaposition des deux hemistiches evoquant l’action et son inutilite • + antithese encore entre l’action et son echec aux vers 289-290 evitaient/retrouvaient • Imparfait de la fin du passage qui laisse prevoir l’echec renouvele de cette derniere action. -> Echec des diverses tentatives qui procede de la fatalite tragique exprimee a travers une lamentation lyrique et une serie d’antitheses entre l’action et son inefficacite.

C – Une heredite fatale Phedre met au compte d’une filiation maudite l’echec de son appel a Venus -> « Je reconnus Venus  » +  » d’un sang qu’elle poursuit  » reference a sa mere, Pasiphae, qui s’unit a un taureau (union monstrueuse que lui evoque son amour incestueux pour le fils de son mari) + reference a Ariane, sa s? ur, delaissee par Thesee (amour forcement malheureux). Sentiment de la fatalite liee traditionnellement au ressentiment divin : rime  » feu redoutables/tourments inevitables  » qui insiste sur la fatalite qui rend toute action pour contrer la volonte divine et la malediction vaine. ; Expression tragique de l’amour contre lequel toute tentative d’echapper au sentiment est vouee a l’echec. CONCLUSION Tirade ou se lit la quintessence de l’amour selon Racine : regard determinant un coup de foudre, alienation et depossession de soi ; ces aspects qu’on retrouve dans Britanicus et dans Iphigenie sont portes ici a un degre de violence extreme en raison de la nature meme de cet amour qui, par sa monstruosite, inscrit Phedre dans une filiation maudite. Cette violence dans la peinture de l’amour laisse ainsi presager le bain de sang qui termine la piece.