monologue int rieur

monologue int rieur

Vous voulez remercier Manon Mesnier Letort ? Vous pouvez écrire à Vadresse suivante . manon. mes[email protected] com LITTERATURE COMPAREE Mme Pouzoulet, Cours de Licence 1, année 2013-2014. Manon Mesnier Letort Le monologue intérieur, renouvellement de Pécriture dans les années 1920 avec la publication d’Ulysse de Joyce (1922) : une technique d’écriture nouvelle, tout se passe en une seul Dublin, le 16 Mars 19 orao monologue rapporté et Sni* to View personne dans le mo d’Ulysse) ou « monol onne, ou « (dernier chapitre autonome » (termes de la critique Dorrit Cohn). ?tude des techniques d’écriture du courant de conscience, « the tream of consciousness » (William James), fiction d’un intime avec des rapports autobiographiques en distance, à travers les trois œuvres étudiées ici. Rapide tour d’horizon des œuvres. Mrs Dalloway de Virginia Woolf. 1925. Elle écrit une critique du roman réaliste en 1919 dans sa revue « Le Roman Moderne » où elle appelle à la recherche de la vie « de l’intérieur » from the inside ») pour exprimer la «myriade d’impressions » de la profondeur du moi.

Elle connaît déjà les 13 premiers chapitres d’Ulysse parus dans le journal d’avant-garde américain The Little Review (avant (premier titre de Mrs Dalloway

Désolé, mais les essais complets ne sont disponibles que pour les utilisateurs enregistrés

Choisissez un plan d'adhésion
: The Hours) et celui du « no fear » shakespearien (« ne crains plus… balancement entre Raison et Folie avec Septimus Warren Smith qui se suicide ; Mrs Dalloway l’apprend lors de sa soirée festive après qu’on a suivi ses pensées à propos de son amour de jeunesse Peter Walsh.

Woolf invente le « play poem » dans Les Vagues en 1 931, sans narrateur sauf dans les interludes poétiques et lyriques sur le ciel et la mer, entre les six voix de monologue intérieur autonome, sans vraisemblance, un lyrisme dramatique, théâtral. Amants, heureux amants de Valery Larbaud, introducteur et remier médiateur de Joyce en France. Joyce parle à Larbaud du texte de Dujardin Les Lauriers sont coupés (1887), œuvre où s’exprime un des premier avatar du Monologue Intérieur, et le pousse à le rééditer en 1920 avec une préface.

En novembre 1921, avant même qu’Ulysse ne soit publié, Larbaud écrit la nouvelle Amants, heureux amants (personnage locuteur Felice Francia) qu’il publie dans la Nouvelle Revue Française (la NRF), mais à la différence de Joyce, il est déjà en direction de la prose poétique. Melle Else, d’Arthur Schnitzler (viennois). Il avait lu Les Lauriers ont coupés de Dujardin et avait écrit Le Lieutenant Gustel en 1900, en monologue intérieur autonome, « a monolog-novel » (monologue en une nuit avec absurdité jusqu’au suicide satyrique puis dénouement grotesque).

Il est avant tout un dramaturge. Dans Melle Else, croisement entre monologue intérieur et théâtre (et non pas poésie). Il s’appuie sur la dernière définition de Dujardin pour critiquer Joyce : « donner l’impression du tout-venant » une matière informe dont il va chercher à dramatiser le d PAGF OF tout-venant une matière informe dont il va chercher ? dramatiser le déroulement en ajoutant Pexploitation de l’idée de crise, d’un moment extraordinaire, et le contenu en y introdulsant des dialogues. l.

L’événement de la publication d’Ulysse de Joyce Une grande nouveauté : le roman se passe en un seul jour ( 16 juin) dans un même lieu (pendant plus de 800 pages ! Faut s’accrocher. ) Le 16 Juin 1904 est une date symbolique pour Joyce puisque c’est la date de son premier rendez-vous avec Nora, sa femme (si c’est pas mimi ça). Pas d’intrigue, pas non plus ‘histoire d’une vocation ou d’une évolution pour aucun des personnages (Leopold Bloom, Molly Bloom et Stephen Dedalus, n jeune poète) comme c’était le cas dans La Recherche du Temps perdu de Proust où le narrateur devenait écrivain.

L’intérêt du récit est donc de pénétrer dans l’intimité des consciences des 3 personnages dans un jour banal, quotidien. Joyce a l’ambition de faire un roman-somme sur l’expérience humaine et sa culture avec des personnages communs, chaque chapitre renvoyant parodiquement à un chapitre de l’Odyssée, avec de nombreux clins d’œil à d’autres chefs-d’œuvre littéraires, chaque chapitre ayant également rapport avec une partie du corps humain, tout ceci dans un décor urbain. ouveauté radicale de l’écriture : 17 chapitres au récit à la 3ème personne qui bascule de la voix narrative au discours sonnaee au discours PAGF correspondant à l’énonciation soit du narrateur soit du personnage, avec une syntaxe elliptique sensée se rapprocher de l’intimité de la pensée (phrases peu construites et parfois pas terminées) + dernier chapitre qui radicalise le procédé avec le monologue intérieur autonome de Molly Bloom, sans narrateur. 914-1921 : pendant la guerre, Joyce compose Ulysse à Zurich entouré d’une société très féconde (la visite de Lénine, la naissance du Dadaïsme de Tristan Tzara ou encore la présence d’élèves de Freud ou de Youn% pères de la psychanalyse, comme Ottocaro Weiss). Il a l’ambition d’écrire un roman somme sur rexpérience humaine et la culture (La DIVine Comédie de Dante à la différence que Dante et Virgile dans l’Odyssée vont jusque dans le monde de l’au-delà).

Joyce avait d’abord écrit de la poésie en 1907 Chambeffs music, des nouvelles comme Dubliners (traduit par Gens de Dublin) ou Les Morts, qui marque d’ailleurs sa rupture avec Plrlande puisqu’elle est censurée et qu’il est donc obligé de la faire publier en Angleterre en 1914. Portrait of the artist as a Young man (1915) (histoire de la vocation artistique du poète d’Ulysse) : roman publié en Angleterre dans une revue avant- gardiste grâce au poète américain Ezra Pound.

Toujours en collaboration avec lui, Joyce tente de publier les premiers chapitres d’Ulysse ? partir de 1918 dans le journal américain Little Review Février 1921, procès pour obscénité à cause du chapitre 13 (parodie de la scène de FOdyssée où Ulysse trouve nue Nausicaa, fille du roi Alcinaos, qu’il ne peut épouser puisqu’il est sur le chemin du retour pour retrouver sa femme) : réécriture exuelle, Leopold Bloom est sur le bord de la plage et des jeunes filles I réécriture filles le regardent dont Gertie Mac Dowel, suit une scène de masturbation qui fait scandale.

Larbaud dira qu’il faut donner un autre sens à la sexualité chez Joyce que celui d’une obscénité provocatrice. Elle relève du projet de représenter la totalité de l’homme jusque dans sa physiologie et c’est surtout dans le monologue intérieur que l’instinct sexuel des personnages va pouvoir se révéler. Après cet échec, Joyce passe en Italie (à Trieste) puis il s’installe ? paris, pousse par Ezra Pound, où il restera jusqu’à sa mort en 1941. Autre série de médiateurs (esthétique de réception) comme Jauss, Valery Larbaud bien sûr qu’il rencontre en 1920, mais aussi le poète T. S.

Eliot (Waste Land) lié au groupe de Virginia Woolf et Bloombsbury qui ont une petite maison d’édition en Angleterre depuis 1917 (la Hogarth Press), ou encore deux femmes : Adrienne Monnier et Sylvia Beach qul ont une librairie, la Shakespeare Company. 1921 : arbaud lit les chapitres d’Ulysse déjà publiés puis il écrit son enthousiasme à Sylvia Beach pour une publication. Mais il réagit aussi en tant qu’écrivain t travaille à la nouvelle « Amants, heureux amants » qu’il publie en novembre 1921 à la Nouvelle Revue Française (la NRF). Il la dédicace à Joyce, l’inventeur de la forme ( cf dédicace, in english ! ? this peace of writing » etc) Il fait une conférence (cf dossier du cours) où il souligne l’importance et la nouveauté du monologue intérieur joycien malgré Findication de Joyce lui-même sur l’existence du texte Les Lauriers sont coupés et de la reconnaissance en Dujardin d’un véritable inventeur. PAGF S Dujardin d’un véritable inventeur. Joyce participe lui-même à la réception de son œuvre : il envoie ? Larbaud la transposition d’Ulysse par-rapport à l’Odyssée d’Homère + le dernier chapltre, monologue de Molly Bloom est traduit par Léon-paul Fargue.

Publication du roman en 1922 chez Shakespeare Company. 1924 : publication en français du portrait de l’Artiste en jeune homme, publication de la conférence de Larbaud, débats, début de la phase critique de la réception. André Gide fait des conférences sur Dostoïevski et remet en question la paternité de Joyce à cause du soliloque de Browning dans L’esprit souterrain. 1929 : publication en français d’Ulysse, traduction revue par Larbaud et Joyce. Les Lauriers sont coupés : un réel monologue intérieur autonome, dans les pensées du personnage Daniel Prince concentrées sur une seule soirée.

Larbaud lui dédicace donc sa deuxième nouvelle publiée à la NRF, Mon plus précieux conseil, et lui écrit une préface très importante pour la réédition des Lauriers sont coupés : Dujardin y est reconnu comme l’inventeur de la forme à laquelle il rapproche dans une généalogie des procédés Les Essais de Montaigne ( le philosophe parle de « pensées primesautières h, ce qui est un fort jolie expression, de conversations « à bâtons rompus t le journal intime (qui n’a normalement pas de projet de publication donc pas de transformation esthétique dans la narrati et l’accent sur « la saisie exprimer avec force et rapidité » l’illusion du discours intime, saisir pensée à sa conception même, forme de réalisme « qui suit la nature » avec une synchronisation de l’expérience et de l’expression (différent donc de la rétrospection proustienne) en tant que discours non énoncé à quelqu’un (différent donc du soliloque). On échappe à la communication logique, on sort du discours mais aussi du récit.

Correspondance entre Larbaud et Dujardin -> 1931, Dujardin ublie un essai sur le monologue intérieur et sa définition joycienne, alors que Larbaud se détache de Joyce dans ses écrits (personnages esthètes et grande différence stylistique, il va vers la prose poétique). Giraudoux, Juliette au pays des hommes, roman dans lequel il se moque de cette mode du monologue intérieur. Il. Mise en perspective du monologue intérieur 1) Contexte historique Norbert Elias (historien) et Roger Chartier (prof au Collège de France hiiiii 2) caractérisent le roman moderne comme « la constitution d’une sphère privée de conscience et d’existence lieu de refuge et de construction de soi comme sujet.

Constitution de la sphère privée : la valorisation du moi se traduit par de grands concepts politiques et sociaux (dès le XVIIIème siècle) mais aussi des réalités matérielles (installation des bibliothèques dans les maisons et organisations en cabinets de lecture). Une nouvelle conception du droit à disposer de son corps + la vie quotidienne devient un sujet digne de littérature, pratique du journal intime fin XVIIIème et début XIXème, jusqu’au XXO Oournal d’Amiel, d’André 7 OF traumatisme de l’horreur de la guerre : « L’histoire est un cauchemar dont j’essaie de me réveiller » Ooyce). Sentiment d’un monde de désillusion et de traumatisme (boucheries dans les tranchées, mutilations, folie post-traumatique) mais situations différentes selon les pays.

C’est la fin d’une certaine Europe, l’effondrement de l’Empire Austro-hongrois, l’explosion de l’Empire Britannique dans ses colonies et ses valeurs, l’appauvrissement des pays europeens contre la richesse des ÉtatsUnis, la redéfinition du rapport de force avec le prolétariat, le rôle actif des femmes et leur aspiration ? une émancipation (à commencer par le mouvement des Suffragettes en Angleterre pour acquérir le droit de vote). ) La valorisation de la vie intérieure. Avant le journal intime, tradition religieuse de l’examen de conscience : la Confession. Selon le philosophe américain Charles Taylor dans Les sources du moi, la tradition est ancrée depuis Saint Augustin (Vème siècle) avec Les Confessions. L’introspection indlviduelle est légltimée par le fait qu’au creux de la conscience, il y a Dieu plus présent à l’être que l’être ne Pest à soi. « Intimior intime meo ». Pour un croyant, l’univers est ordonné par une transcendance à l’ego. Dieu est garant de l’unité du moi. écrire à l’adresse suivante .

Ce qui se situe très loin du risque ontologique de l’explosion du moi, du vertige du néant d’un agnostique et de la question « ui suis-je ? » que posera le spirituelle avec « la philosophie au sens intime Fort héritage chrétien. L’intime est encore un principe de stabilité du moi pensant et agissant, maître de lui-même, alors que dans le monologue intérieur on aura une fragmentation du moi sujet à des intuitions et des sensations. La pratique du journal intime l’intime qui prend son autonomie pour la connaissance de soi, voire la jouissance de soi. Rousseau, Les rêveries du promeneur solitaire (1782) hysiologie de l’intime un informe journal de mes rêveries ») qui sera décisif pour le Romantisme (penser à Stendhal).

Il y a un nouveau rapport au moi et au monde, libérateur et heureux grâce à « l’habitude de rentrer en moi-même » + les bienfaits d’une méditation rêveuse pour un meilleur rapport avec l’univers et autrui, pour être présent au monde, « sentiment d’existence ». Mais des difficultés inhérentes à l’écriture de soi : celui qui écrit le fait après celui qui pense, c’est l’écart de la rétrospection, de la diachronie qui sépare le moi en deux êtres, la passé qul vit et le résent qui écrit (Jean Starobinski, Rousseau, la transparence et l’obstacle). Dans les journaux intimes ce dédoublement donnera un résultat factice et non une authenticité, « un étrange théâtre de masques » (Béatrice Didier). Or le monologue intérieur devra se débattre avec le même problème de sincérité et de réflexion du sujet écrivant.

On retrouve donc dans le journal intime ce sentiment de déréalisation. Journal d’Amiel publié en 1883 puis en 1923 (à titre posthume) : vision angoissante d’une décomposition de l’être parlant, de défragmentation (Protée change de représentation sans arrêt, un améléon, « une métamorphose constante »). p. 108 de sans arrêt, un caméléon, « une métamorphose constante »). p. 1 08 de Mrs Dalloway quand elle se regarde dans le miroir et qu’elle « rassemble des particules » pour se voir vraiment + la métaphore du damant comme une absence à soi-même. Ainsi ausculté, l’intime n’est plus le lieu d’une certitude et d’un ancrage.

Double interrogation sur la réalité du moi et sur la possibilité de l’écriture de concrétiser ce moi. Questionnement ontologique une fois qu’il n’y a plus de principe transcendant unificateur (Dieu). Schnitzler, La nouvelle rêvée, on ne peut atteindre la vérité la plus intime (p. 667). 3) Actualité du monologue intérieur (littérature, psychologie… ). Dorrit Cohn (théoricienne dans la lignée de Kate Hamburger) : la représentation mimétique de la conscience désigne le sujet qui permet de distinguer le récit de fiction de tout autre récit. L’évolution du genre romanesque porterait donc à s’approprier la sphère de l’intimité. Apogée avec Joyce.

Prolongation dans les « antiromans » de Beckett ou de Blanchot avec la disparltlon du moi, et, après guerre, le « Nouveau roman mené par Robbe-Grillet. Les écrivains modernes de la génération de Joyce partagent la conception d’un roman moderne comme art de l’intériorité : Thomas Mann (allemand), « principe d’intériorisation » dans le « roman de formation » (Bildurgs roman de Goethe) puis analyse plus complexe des profondeurs de la psyché. Les « spiritual romanciers » (Woolf) qui explorent l’esprit se distinguent des romanciers matérialistes. Schopenhauer, philosophe allemand du XIXème siècle, est au même moment traduit en français. Sa thèse centrale : le monde est ma représentation, il n’y a pas de réalité objective 10