Mme de merteuil dans « les liaisons dangereuses »

Mme de merteuil dans « les liaisons dangereuses »

Correction Plan sur Mme de Merteuil I – Une virtuose de l’hypocrisie A) Une parfaite maitrise de soi Controle sa figure : « je ne montrai plus que celle qu’il m’etait inutile de laisser voir ». Controle ses emotions : « ressentai-je quelque chagrin, je m’etudiais a prendre l’air de la serenite ». Controle ses discours : « j’observai mes discours ». Dans le film, elle fait venir chez elle Mme de Volanges. Impression que l’action principale se deroule toujours chez elle. Controle sa reputation : fait attention a la duree de son deuil, fait en sorte que ses amants ne parlent pas.

Dans le film, regarde les gens a l’opera, les relations qui se nouent et se denouent. Rien ne lui echappe. S’entraine a avoir l’air gaie quand elle souffre, a cause des douleurs volontaires (dans le film, on la voit en face de nous, Valmont est derriere elle, elle souffre quand Valmont evoque Mme de Tourvel). Dans les lettres, ne montre pas la fonction de l’apologue « ce n’est pas ma faute », ne devoile pas sa blessure morale a Valmont mais touche au c? ur Mme de Tourvel et par la meme tue indirectement Valmont. Voix off dans le film de la Marquise pendant qu’on voit les

Désolé, mais les essais complets ne sont disponibles que pour les utilisateurs enregistrés

Choisissez un plan d'adhésion
consequences de ses decisions.

Hyprocrisie visible par l’entrelacement des lettres (cf la structure. Ex : histoire de Prevan : version officieuse lettre 85/officielle lettre 87). Histoire qui disparait dans le film. Jeu sur les sourires en coin de Glenn Close au moment ou Mme de Volanges se leve du fauteuil chez Mme de Merteuil. B) Une manipulation hors pair Elle faconne les autres a son gre grace aux lettres (la lettre est action), orchestre les intrigues : convainc Cecile dans la lettre 105 : « vous tacherez donc, si vous etes sage, de vous raccommoder avec Valmont ». Accelere le rythme de l’intrigue Danceny/Cecile quand c’est trop lent.

Importance qui se traduit dans le film par les visites chez la Marquise : les personnages se rendent chez elle : visite de Mme de Volanges et sa fille au debut du film comme si la demeure de la marquise = centre du monde. Influence. Danceny, l’eduque au libertinage (scene du film ou il est avec elle dans son ottomane). Incite Mme de Volanges a marier sa fille avec Gercourt pour la reussite de son plan. Pousse Valmont a renoncer a Mme de Tourvel / scene du film ou elle descent l’escalier en racontant l’apologue sur « ce n’est pas ma faute ». Scene du film a double enonciation alors que Valmont n’est pas d’accord.

Valmont est aux ordres de la marquise : « Instruisez-moi donc que ce que je dois faire » (lettre 59). Indice visible dans le roman ou Mme de Volanges dans la meme lettre dresse un portait pejoratif de Valmont et en meme temps un portrait melioratif de Mme de Merteuil. Elle actionne les marionnettes de sa maison. A la fin du film, elle tourne autour de Valmont qui a les larmes aux yeux apres avoir rompu avec Mme de Tourvel. Il semble prisonnier des paroles de la marquise. C) Un masque permanent tandis qu’elle demasque les autres Comme elle le dit dans la lettre 81, elle s’entraine a parfaire son role, observe.

Controle tout meme quand la situation derape. On la voit dans le film verifier son masque dans le miroir. Lieu du boudoir tenu secret : Valmont et Belleroche ne se rencontrent pas dans le film. Histoire avec Prevan dans le roman montre que sa vertu, sa reputation sont sauves. Apres, elle ecrit a Mme de Volanges en donnant une autre version de l’histoire (lettre 87)/dans le film, on remarque davantage sa faiblesse car elle perd le controle a la fin : scene ou elle renverse son maquillage. Scene absente dans le roman. II – Une femme des Lumieres guidee par la raison A) Une demarche d’esprit des Lumieres : la rationalite

Curiosite sur le desir, l’acte sexuel (cf son mariage). Nuit de noces vecue comme une experience scientifique : « douleur et plaisir, j’observai tout exactement, et en voyais dans ces diverses sensations que des faits a recueillir et a mediter ». Nie Dieu, se croit une divinite a elle toute seule (cf lettre 63). Gout du travail, de l’etude. 3 etapes : observation/experience : deduction/experience pour prouver la veracite (lettre 81). Film beaucoup axe sur le 18eme siecle : m? urs, mode de vie, loisirs, costumes. Lettre 81 : « quand m’avez-vous vue m’ecarter… principes ? ».

Parle de projet (lettre 2) et s’y tient, de « contrat » (lettre 20). Prend des precautions. B) Une femme orgueilleuse, differente des autres femmes Marque bien la difference avec les autres femmes. N’a pas la meme education. N’a rien « de commun avec ces femmes inconsiderees » (cf. lettre 81, 85,121). Esprit critique. Ne subit pas. Ne se laisse pas dicter sa pensee :  « ma pensee fut pour moi seule », « Je m’indignais qu’on put me la ravir ou me la surprendre sans ma volonte ». Peu credule : dans le film, ironique a l’egard du langage de Belleroche ; lui demande d’arreter de parler comme dans les romans a l’eau de rose.

Tres different d’une Mme de Tourvel qui croit tout ce qu’on lui dit. Est sure d’elle : defie Prevan dans le roman : « je veux l’avoir et je l’aurai ». Plan en contre-plongee dans le film : la Marquise en haut de l’escalier prouve qu’elle domine Valmont lorsqu’elle exige un preuve ecrite. Pour cette raison, elle s’est prescrit ses propres principes : « je me suis travaillee ». C) Une femme libre, qui revendique son independance Ne veut pas qu’on regle sa vie privee, ne veut pas les conseils. A toujours refuse de se remarier pour cette raison. Veuvage vecu comme une liberation (lettre 152).

Autodidacte : « je suis mon ouvrage ». Ne souhaite pas appartenir a Valmont. Deplacement dans le film : Valmont vers la gauche de la piece, la Marquise prend une autre direction. Dans le film, la Marquise crie qu’elle ne veut pas quelqu’un s’avise de lui donner un ordre : dans le film la Marquise s‘exclame : « Veuillez, je vous prie, adopter un ton moins marital ». III – Une femme autoritaire et tyrannique A) Une parfaite comedienne et metteur en scene Dans le film, on voit les coulisses (maquillage au debut : entre en scene/demaquillage a la fin : la representation est finie).

Metaphore filee du theatre tout au long du roman : « je commencai a deployer sur le Grand Theatre… » (lettre 81). Marquise = metteur en scene de Cecile (cf lettre 54) « celle-ci a tout fait de son cote, tout ce que j’attendais d’elle ». On retrouve ce meme aspect dans la lettre 63 : « me voila comme la divinite ». Dans le film, elle organise la future rencontre : elle presente Danceny a Cecile et sa mere et contrafait la surprise quand elle se souvient que Danceny s’y connait en musique et pourrait donner des lecons a Cecile. Metteur en scene de Valmont dans la meme lettre.

Elle distribue les roles : les peripeties : « une nuit, un deguisement, une fenetre » comme le dramaturge (lettre 63). Plaisir de raconter son role face a Prevan (lettre 85). Jeu sur la gestuelle, la voix, le regard. Alors que la Marquise vient de faire son autoportrait dans le film, un valet annonce l’arrivee de Mme de Volanges : tout de suite, changement dans l’expression de visage, exclamation outree de la Marquise… Dans le film, elle joue la comedie, s’allonge fatiguee sur le fauteuil au moment ou Valmont refuse le projet de la Marquise. Elle joue sur la double enonciation dans le film quand Valmont est derriere le paravent.

N’ecoute pas quand il fait signe, s’amuse a mener le jeu : souhaite que Cecile aille chez Mme de Rosemonde. Elle contrefait, dans le film, son expression desesperee quand elle descent de carrosse et voit Mme de Volanges. B) Une femme cynique et cruelle Jubile quand devient confidente de Mme de Volanges tient le destin de la mere et de la fille entre ses mains : « N’est-il pas plaisant, en effet, de consoler pour et contre, et d’etre le seul agent de deux interets directement contraires ? » (lettre 63)/ « faisons-en, de concert, le desespoir de sa mere et de Gercourt » (lettre 106).

Se rejouit a l’avance du desespoir de Belleroche : « rien ne m’amuse comme un desespoir amoureux ». Elle se plait a rabaisser Valmont (74 et 85). Est cruelle : « quand une femme frappe dans le c? ur d’une autre, elle manque rarement de trouver l’endroit sensible et la blessure est incurable » (lettre 145). Dans le film, registre pathetique pour Mme de Volanges qui vient de dire « merci » car la Marquise l’a informee de la correspondance Danceny/Cecile. Retour triomphant de la Marquise une fois la porte fermee )= sourire cruel. Valmont lui dit d’ailleurs dans le film : « vous etes veritablement une femme diabolique ».

Traite Danceny de « sot », Cecile de « machine a plaisir », Mme de Tourvel de devote qui ne peut offrir que « des demi-jouissances », Valmont « d’une incroyable gaucherie ». Registre ironique dans les lettres cinglantes reparties dans le film : « me boudez-vous ou bien etes-vous mort ? ». C) Une femme dominee par l’esprit de vengeance Veut se venger de Gercourt, de la pretention de Prevan, de Danceny qui a eu l’impudence de se venter de sa relation avec Cecile : « savez-vous que j’ai pense etre compromise par rapport a lui ? … Oh : je m’en vengerai, je le promets » (lettre 54).

Considere les hommes comme les ennemis : « nee pour venger mon sexe et maitriser le votre ». Progression vers la rupture. Dans le film, vengeance apparait avec la voix off. On entend la Marquise reveler a Danceny que Cecile avait une liaison avec Valmont. Et une Femme dangereuse : Voc guerrier : « il faut vaincre ou perir ». Dans le film, elle ajoute « j’ai du inventer la femme que je suis » ; progression du plan americain au gros plan + musique pour montrer la facette dangereuse de la marquie (// lettre81). Reponse de Valmont : « vous etes infaillible alors ».

Cote musique inquietante : lancinante. Risque pour les amants qui « risquent de s’y casser les dents » (cf. film). Difference a la fin du roman : la Marquise fuit en Hollande et sans doute se construira a nouveau une reputation. Tres different avec le film ou mise a mort a l’opera et echec visible. Conseils methodologique le developpement Comme toute dissertation, on attend que soient redigees. – l’idee generale des grandes parties, – a la suite, les idees generales des sous-parties. L’idee du A est collee a l’idee du I, – creer des enumerations pour eviter les redites, ne pas mettre d’abreviations, mettre le Marquise et non Merteuil. Il faut aller a l’essentiel cette annee (mettre les mots cles comme manipulation, cruaute, cynisme, maitrise de soi, vengeance pour la Marquise). Chaque idee est illustree a travers le roman et le film. Essayez d’equilibrer. – Finissez par une phrase de transition partielle chaque paragraphe. – Au fur et a mesure, il faudra rediger de plus en plus vite. – Attention a l’expression et a l’orthographe qui comptent davantage cette annee. Ecrivez lisiblement. Certains devoirs sont lamentables.