to be with sb/at their side |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
avoir un poil dans la main |
|
a page is turning, a chapter is closing |
|
|
|
|
turning point/critical time in history |
|
le tournant de l’Histoire |
|
|
|
|
la der des der (la derniere des derniers) |
|
|
|
|
|
to be in the moment/to be cool |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
passer l’arme a gauche/partir les pieds devant/faire sa valise |
|
|
|
|
faire date (dans l’histoire de) |
|
|
|
|
se repandre comme une trainee de poudre |
|
|
|
|
|
|
marcher sur la pointe des pieds |
|
|
|
to naively except a story |
|
marcher dans une histoire |
|
to get what you want from someone |
|
|
|
|
circulation/flow (of goods)/traffic |
|
|
|
courir a toutes jambes/tete baissee |
|
|
|
the rumour is going round |
|
|
|
|
skirt chaser/Casanova/player |
|
|
|
|
|
|
circulation/general movement of vehicles (trains, cars, planes etc)/trafficking |
|
|
|
number – specific digit, total sum, taux, valeur, pourcentage |
|
|
|
|
quantity (peu, plusieurs, beaucoup) (+adjective) |
|
|
|
|
|
|
a way of getting self out difficult situation/confidante/advisor |
|
without possibility of getting out of situation |
|
|
|
|
|
les ressources energetiques/naturelles |
|
|
|
|
|
|
perception/indemnites/honoraire |
|
|
|
Entgeld (fee, remuneration) |
|
|
|
|
|
|
|
|
momentarily/for the moment |
|
|
|
presenter ses condoleances |
|
|
|
appropriate/suitable for children |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
doubt sth (ie not believe sth is true) |
|
|
|
|
|
|
|
je ne m’en serais jamais doute |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
doubtful, uncertain, unlikely |
|
|
|
difficult, hard work/sth hard to bear, causes pain/difficult to put with (person) |
|
|
business, affairs, that which concerns sb/concerns/things, belongings |
|
|
|
|
a scandal/a fuss, big issue/business, firm |
|
a stroke of luck, a bargain |
|
|
be in contact with, deal with |
|
|
|
|
singular/unique opportunity |
|
|
|
|
|
|
discretion, power to decide |
|
|
reserved, shy/discreet, capable of keeping a secret |
|
|
|
|
|
|
|
laisser exploser sa colere |
|
|
|
|
avoir la moutarde qui monte au nez |
|
|
|
|
|
|
rentrer, retenir sa colere |
|
|
|
to get/make sb else angry |
|
se /mettre (qn) en colere |
|
|
harshness, severity, toughness/strictness/precision, exactitude/austerity |
|
|
|
|
|
|
embarrassed, ashamed/confused, muddled, disorderly/indistinct, lacking clarity |
|
|
embarrassed, ashamed/confused, muddled, disorderly/indistinct, lacking clarity |
|