Faire la connaissance (de) |
|
To meet, make the acquaintance (of) |
|
|
To meet (by chance); run into |
|
|
To meet (by prior arrangement) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Donner a coup de main a quelqu’un |
|
|
|
|
|
To get off, to bring down |
|
|
To take something out, down |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Avoir quelque chose de prevu |
|
|
Donner rendez-vous a quelqu’un |
|
To make an appointment with someone |
|
|
To take someone somewhere |
|
|
|
|
|
Passer un coup de fil a quelqu’un |
|
|
Poser un lapin a quelqu’un |
|
|
|
To plan on doing something |
|
|
|
|
|
|
|
Le directeur/la directrice |
|
|
|
|
|
|
Aller voir une exposition de photos/de sculptures |
|
To go see a photography/sculpture exhibit |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
L’assiette de charcuterie |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
To offer a second helping |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Start of the new school year |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Avoir la vingtaine/la trentaine |
|
|
|
|
Roux, chatains, bruns, noirs, raides, ondules, frises |
|
Red, chestnut, dark brown, black, straight, wavy, curly |
|
Avoir une barbe/une moustache/des favoris |
|
Have a beard, mustache, sideburns |
|
|
|
|
|
Etre dans une chaise roulante |
|
|
Etre de conne/mauvaise humeur |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Etre paralyse(e)/tetraplegique |
|
To be paralyzed/quadriplegic |
|
Marcher avec des bequilles/une canne |
|
To be on crutches/use a cane |
|
|
|
Porter des lunettes/des verres de contact |
|
|
Etre en argent/or/acier/laine/coton |
|
To be made of silver/gold/steel/wool/cotton |
|
|
|
|
|
|
|
Etre lourd(e)/leger (legere) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Etre en bons/mauvais termes avec quelqu’un |
|
To be on good/bad terms with someone |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
A fight/to fight with someone |
|
|
|
Le manque de communication |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Le siege-voiture/siege-bebe |
|
|