FREN203 Exam II Study

FREN203 Exam II Study

Désolé, mais les essais complets ne sont disponibles que pour les utilisateurs enregistrés

Choisissez un plan d'adhésion
Pour parler du present
aujourd’hui
a notre epoque
de nos jours
actuellement
a l’heure actuelle
maintenant
pour parler du passe
hier
autrefois
il y a…heures
il y a…jours
il y a…ans
a cette epoque-la
en ce temps-la
accueillir
to welcome, to greet
l’accueil m.
welcome, reception
accueillant(e)
welcoming
la carte de sejour
residence permit
les papiers m.
identity papers
la carte d’identite
identity card
l’immigration f. clandestine
illegal immigrant
le sans-papiers
illegal immigrant
l’ethnie f.
ethnic group
le chomage
etre au chomage
unemployment, to be unemployed
le (la) chomeur(-euse)
unemployed person
le (la) sans-abri, le (la) SDF
homeless person
mendier
to beg
le prejuge
prejudice
faire une demande (d’emploi)
poser sa candidature
to apply for a job
le formulaire
remplir un formulaire
form, application
to fill out a form
la lettre de candidature
la lettre de motivation
cover letter, application letter
le CV
curriculum vitae
l’entretien m.
passer un entretien
d’un embauche
interview
to be interviewed
(for a job)
le boulot
job, work
le poste
position, job
le CDI (contrat a duree indeterminee)
open-ended contract
le CDD (contrat a duree determinee)
fixed-term contract
le metier
trade, job
les travaux domestiques
domestic work
les petits travaux
odd jobs
embaucher
to hire
gagner sa vie
to earn one’s living
le salaire
salary
travailler
a plein temps
a mi-temps
a temps partiel
comme benevole
to work
full time
half time
part time
as a volunteer
faire greve
to go on strike
faire de l’interim
une agence d’interim
to temp
temp agency
faire un stage
to do an internship
le (la) stagiaire
intern
licencier, renvoyer
to dismiss, fire, lay off
le (la) salarie(e)
wage earner
l’ouvrier(-iere)
saisonnier
non qualifie(e)
blue collar worker
seasonal worker
unskilled
le saisonnier(-iere)
seasonal worker
le (la) patron(ne)
boss
le PDG
CEO
le (la) benevole
volunteer
faire du benevolat
to do volunteer work
l’association caritative f.
charitable organization
l’usine f.
factory
le chantier
construction site
l’atelier m.
textile d’artiste
workshop
textile mill
artist’s studio
le bureau
office
le champ
field
l’entreprise f.
business, company
la voiture
neuve
d’occasion
eletrique
hybride
car
new
used
electric
hybrid
propre
‘green’
le camion
truck
le monospace
minivan
le break
station wagon
le 4×4
four-wheel drive
le pick-up
pickup truck
la decapotable, le cabriolet
convertible
l’autobus m.
city bus
l’autocar m.
commercial bus line
le metro
subway
le scooter
a trois roues
motorscooter,
three-wheeled scooter
la trottinette
push scooter
le velo
bicycle
le VTT
mountain bike
les rollers m.
roller blades
la planche a roulettes, le skateboard
inline skates, skateboard
les transports en commun m.
public transportation
la marche
walking
l’automobiliste m. ou f.
car driver
le (la) conducteur(-trice)
driver
le chauffeur
driver (taxi, bus)
le covitureur
person who carpools
le (la) cycliste
bicycle rider
le (la) motocycliste
motorcycle rider
le (la) pieton(ne)
pedestrian
le (la) passager(-ere)
passenger
le (la) roleur(-euse)
in-line skater
le (la) skatuer(-euse)
skateboarder
le (la) voyageur(-euse)
passenger
les permis de conduire
driver’s license
la vitesse maximum
speed limit
la circulation
traffic
l’essence f.
gas
la station-service
service station
la borne de recharge
recharging station
le parking
parking lot
le stationnement
…sur la chaussee
parking
on the street parking
l’assurance automobile f.
car insurance
le covoiturage
carpool
le casque
helmet
l’antivol m.
anti-theft device
la voie cycable
bike lane (part of the street)
la piste cycable
bike path
monter dans
to get into
descendre de
to get out of
demarrer
to start off
conduire
to drive
se promener en voiture
to go for a car ride
emmener quelqu’un en voiture
to give someone a ride
accelerer
to accelerate
ralentir
to slow down
rouler
to go
doubler, depasser
to pass
freiner
to brake
garer la voiture
to park the car
(se) garer, stationner
to park
faire du velo
to bike
faire du roller
to rollerblade
faire du skate
to skateboard
prendre
to take
le bouchon, l’embouteillage m.
traffic jam
l’heure de pointe f.
rush hour
tomber en panne
d’essence
de courant
to break down
to run out of gas
to run out of battery power (electric car)
faire le plein
to fill up with gas
brancher la voiture sur une prise
to plug the car into an outlet
marcher
to work, function
le pneu creve
flat tire
la roue de secours
spare tire
la batterie a plat
dead battery
rentrer dans
to run into
ecraser
to run over
deraper
to skid
le garage
garage
le garagiste
mechanic
depanner, reparer
to repair
la depanneuse
tow truck
remorquer
to tow
l’exces de vitesse m.
speeding
l’amende
fine
le PV (proces-verbal)
attraper un PV
traffic ticket
to get a ticket
la fourriere
the car pound
emmener une voiture a la fourriere
to impound a car
le feu de signalisation
rouge, orange ou vert
traffic light
la police
the police
le poste, le commissariat de police
police station
le policier, l’agent de police, le flic
policeman
s’amuser (a)
to enjoy oneself
se cultiver
to improve one’s mind
decouvrir
to discover
se detendre
to relax, unwind
faire du stop
to hitchhike
prendre le car…etc
to take the bus..etc
voyager en avion, en car, en train, en voiture, a pied
to travel by plane, bus, train, car, on foot
l’auberge de jeunesse f.
youth hostel
la caravane
camping trailer
le chalet
small vacation home in the mountains
le colonie de vacances
summer camp for children
coucher
sous la tente
a la belle etoile
en plein air
to sleep
in a tent
out in the open
outdoors
le terrain de camping
campground
la chambre d’hotes
bed and breakfast
le sac de couchage
sleeping bag
le maison de campagne
country house
la residence secondaire
second home
la mer
sea
la montagne
mountain
la plage
beach
la station balneaire
seaside resort
la station de sports d’hiver
winter (sports) resort
descendre, loger a (un hotel, un condo)
to stay
faire la grasse matinee
to sleep in, to sleep late
faire une croisiere
to go on a cruise
bronzer
to tan
le coup de soleil
attraper, prendre un coup de soleil
sunburn
to get a sunburn
faire du bateau
to go boating
faire du canoe
to go canoeing
faire de la plance a voile
to go sailing
faire du rafting
to go white-water rafting
faire du scooter des mers
jet-skiing
faire du ski nautique
to go waterskiing
faire du surf
surfing
faire de la plongee
to go diving, scuba diving
se baigner
to go swimming
aller a la pecher, pecher
to go fishing
aller a la chasse, chasser
to go hunting
faire de l’alpinisme m.
to go mountain climbing
faire de l’escalade f.
to go rock climbing
faire du parapente
to go hang-gliding
faire de la randonnee
to go hiking, backpacking
faire du ski aplin
to go downhill skiing
faire du ski de fond
to go cross-country skiing
faire du snowboard
to go snowboarding
faire de la motoneige, du scooter des neiges
to go snowmobiling
la raquette
snowshoe
faire…de l’equitation
to go horseback riding
faire une promenade a cheval
to go for a horseback ride
faire un pique-nique
to go on a picnic
faire une promenade une balade…
to go for a walk; ride
faire une balade en bateau
to go for a boat rider
faire une balade a velo
to go on a bike ride
faire une balade en voiture
to go for a car ride
le decalage horaire
mal supporter le decalage horaire
time difference; jet lag
to suffer from jet lag