AV 2. chapter 5

AV 2. chapter 5

Désolé, mais les essais complets ne sont disponibles que pour les utilisateurs enregistrés

Choisissez un plan d'adhésion
ca n’a pas l’air d’aller.
you look like somethings wrong.
Qu’est-ce qui se passe?
Whats going on?
Qu’est-ce qui t’arrive?
Whats wrong?
Raconte!
Tell me!
passer une journee epouvantable
to have a horrible day
entendre le reveil
to hear the alarm clock
rater le bus
to miss the bus
rater une marche
to miss a step
tomber
to fall
dechirer
to rip, to tear
arriver en retard a l’ecole
to arrive late to school
rendre les interros
to return tests
avoir une mauvaise note
to getb a bad a grade
etre colle
to have detention
perdre
to lose
recevoir le bulletin trimestriel
to recieve ones report card
Comment ca s’est passe?
How did it go?
Comment s’est passee ta journee?
How was your day?
Comment s’est passe ton weekend?
How was your weekend?
Comment se sont passees tes vacances?
How was your vacation?
C’etait incroyable!
It was amazing!
Ca s’est tres bien passe!
It went really well!
Quelle journee!
What a great day!
Quel week-end!
What a great weekend!
J’ai passe une journee horrible!
I had a terrible day!
C’est pas mon jour!
Its just not my day!
Tout a ete de travers!
Everything went wrong!
Quelle journee!
What a bad day!
Quel week-end!
What a bad weekend!
oh la la!
oh no!
C’est pas de chance, ca!
Tough luck!
Pauvre viuex/vielle!
You poor thing!
Ca va aller mieux.
It’ll get better.
T’en fais pas.
Dont worry.
C’est pas grave.
It’s not serious.
arriver
to arrive
Je suis assez bon (bonne) en…
I’m pretty good at…
C’est en… que je suis le/la mielleur(e).
I’m best in…
…, c’est mon fort.
is my strong point.
…, c’est pas mon fort.
…isn’t my best subject
J’ai du mal a comprendre.
I have a hard time understanding.
Je suis pas doue(e) pour…
I don’t have a talent for…
Felicitations!
congratulations!
Bravo!
Terrific!
Chapeau!
well done!
C’est inadmissible.
that’s unacceptable.
Ne recommence pas.
Don’t do it agian.