ARLE Vocab

ARLE Vocab

Désolé, mais les essais complets ne sont disponibles que pour les utilisateurs enregistrés

Choisissez un plan d'adhésion
un scenario
a screenplay
entrainer
to bring with oneself
chuchoter
to speak more slowly
tu me manques
I miss you
grimper
to climb
un moine
a monk
une cour
a coutyard
jeter un coup d’?il
to glance
des qu-
as soon as
une coupure (d’electricite)
a power outage
un personnage
a fictional character
defendre
interdire, prohiber
un college
ecole (10-15 ans)
le dortoir
dormitory
le marche noir
black market
la confiture
jam
s’emparer
prendre
presenter (qqn) a (qqn) d’autre
to introduce
faire semblant
to pretend
a peine
hardly
constater
observer, noter
une chute
l’acte de tomber (the act of falling)
reprendre
to begin again
un grenier
attic
saigner
to lose blood (perdre du sang)
appuyer
to support
l’equilibre
to balance
aussitot
immediately
l’autel
altar
s’evanouir
to lose consciousness
les cheveux frises
curly hair
bouffer
manger (familier)
se mettre a
commencer (begin)
la recreation
recess
un eleve quatrieme
approx. 8th grader (14 ans)
lache
cowardly
l’orgueil
excessive pride
se redresser
to get oneself back up (se relever)
arracher
to remove violently (enlever violemment)
prevenir
dire a l’avance (to warn)
rendre
to give back
un hurlement
crier fort (shout out loud)
parvenir
arriver (jusqu’) a
il m’enerve
‘he gets on my nerves’
un copain
un ami (familier)
fais voir
show me (make me see)
un boulot
un travail (familier)
assis
seated
plaie
wound
un tractation
a deal
ravi
tres content
la cave
cellar
remuer
bouger (to move)
eteindre
to extinguish/turn off
la cuisse
thigh
un morceau
a piece (de musique, par exemple)
eclater
to burst out
frotter
to rub
etendre
to spread over
tendu
stretched, taut
faire expres
faire intentionnellement
tu te debrouilles
(you really know your stuff/you play well)
trier
class, categorize
parvenir
arriver
decrocher
(to not answer the telephone)
songer
rever (to dream)
le brouillard
fog
bousculer
shove
l’aspect
l’appearance, l’exterieur
il y a du monde
il y a bcp de dens
repartir
distribuer
gene
embarrassed
souffler
to blow
s’eloigner
partir loin (far from)
se mefier de
to distrust, be wary of
se sauver
partir rapidement
interdire
prohibire
se plaindre
to complain
ceux-ci
the latter
les poubelles
garbage cans
un milicien
la « police » de Vichy
les collabos
Francais collaborateurs
bon debarras
good riddance!
sensible
sensitive
celui-ci
(ici) the latter
radin
pas genereux (familier)
au ralenti
in slow motion
comme prevu
as planned
une souris
mouse
soutenir
to hold
une humeur
a mood
ranger
to put away
se plaindre
to complain
ceux-ci
the latter
les poubelles
garbage cans
un milicien
la « police » de Vichy
les collabos
Francais collaborateurs
bon debarras
good riddance!
sensible
sensitive
celui-ci
(ici) the latter
radin
pas genereux (familier)
au ralenti
in slow motion
comme prevu
as planned
une souris
mouse
soutenir
to hold
une humeur
a mood
ranger
to put away
dessiner
to draw
s’evader
to escape
enrhume
malade
une billet
a letter (in this case)
rendre service
to do a favor
tu sens mauvais
you smell bad
une patrouille
a patrol
ralentir
to slow down
marmonner
to mumble
une piste
trail
se demander
to wonder
enterrer
to bury
se mettre a
commencer a
epuise
exhausted
s’enfuir
to run away
partout
everywhere
le couvre-feu
curfew
agace
irrite
le menton
chin
enfoncer
stick (down) into
peignant
comme ‘peindre’ (to paint)
une mouche
a fly
mordre
to bite
se garder de
to keep from doing something
tu as du
you must have
une aile
a wing
trahir
betray
l’egoisme
selfishness
pourrir
to rot
corrompre
to corrupt
meprisant
scornful
un devoir
duty
le bourreau
executioner
empecher
to prevent
ecraser
to crush, squash
ca m’etonne
I’m surprised
l’addition
the bill, check
tendre
to hand
avoir du mal a
to have a hard time doing
au maquis
into a resistance group
lacher
to let go of
fier, fiere
proud
des calins
hugs
une ruelle
alley (une petite rue)
si je rentrais
what if I went back
faire mine de
to pretend
la veille
the day before
entrainer
(in this case,) to pull
se retourner
to turn around
ca tombe bien
works out just right, a « happy coincidence »
hebdomadaire
de chaque semaine
s’accorder
to go well with
marrant
drole ([funny] familier)
mentir
ne pas dire la verite
prevenir
dire l’avance
renvoyer
mettre a la porte
chuchoter
to whisper